Feeds:
Posts
Comments

Archive for May, 2012

Original title: 影 (Kage)

Producer: PolyphonicBranch

Original vocals: はな/うさ[forest] (Hana/Usa[forest])

Translation: SoD

From the album “Luna ac Memoria”

YT

Uncertain and vague light illuminates here; a mountain field, lit up in the atmosphere
Watching from a ways away I still can see; little by little the seasons pass right by me

Catch up finally
Arriving, see
Turning around
Torn appart how
Our line of sight’s severed now

I will not, I couldn’t forget you
The way your shadow flew

Standing together, on a rocky footpath, stared. Two people walked into the distance out there
By chance our shadows overlapped and became one, Like good and like the evening sun.

I’ve sunken low
Returning, no
Thinning out so
Two people’s shadows
Remain overlapped still

Disappeared like before, fade away
A connection, a pinky promise swayed
Disappeared like before, fade away
Now severed, broken ‘way

(Romaji and kanji after the jump.)

(more…)

Read Full Post »

Title: アカツキアライヴァル (Akatsuki Araibaru, Akatsuki Arrival/A Rival)

Producer: Last Note.

Vocals: Miku, Luka

Translation: AmeSubs

NND | YT | Karaoke *Needs a Piapro account

Us two competing, it’s on, beyond those barbed wires now gone, towards a mightier goal at dawn
We don’t need words anymore, it simply takes the look worn, we’re rivals; that, you know we had sworn

While we have dissed each other, still we engouraged one another. Even though our hands were within reach
We won’t join hands, you and me, after all, we agreed mutually, we were rivals ’til the very end

“No one else could ever take your place, not in my heart nor beside me, ’cause it’s OUR race.”

Running on and on, jealous of each other, always chasing on right behind one another
And when we are tied, “It’s not so hard,” rather, laughing together

Saying “There’s no end”, catching our own breaths; we viewed ourselves as enemies, no less
How we became so honest, nonetheless; strange, I confess

“Do you remember?”
“Why yes, I remember”
“Those days were such splendor; we walked together.”

Stumbling around time from time, I kept runnning forward for I’m wanting to pass you in our climb
Only until I could grasp, almost to the night sky I clasp. You might fade from my side, and I gasp…

“Hey, what are you looking up at in the sky? Looking so sad, I can see it in both your eyes.”

Both of us know, it’s better to be ahead; we selfishly decided it unsaid
No matter how much I run and run, I tread, I can’t catch up

“I am winning now…you know I’m just kidding. Why don’t you smile and stop your crying
You will reach your goal if you keep trying like I told you”

“I’ll never forget”
“…It’s okay if you forget”
“I will remember your existence.”/”It’s fine to forget my existence”

“Hey now, don’t look back. You’re headed on the right track; that doesn’t mean you can slack.”
Then I’ll keep moving on, although it’s still so painful, but if that is what you want…!

I wanted to stay with you much longer, and I wished it’d be us two forever
Without a logical rhyme or reason, trusting each other
Asking on and on, why, n’ why, why, but; ne’er being able to scream the word out
Even if you could reach out to me, you know, I can’t reach ‘nymore

Running on and on, jealous of each other, always chasing on right behind one another
And when we are tied, “It’s not so hard,” rather, laughing together
Both of us know, it’s better to be ahead; we selfishly decided it unsaid
No matter how much I run and run, I tread, I can’t catch up
I’ll never forget- I could never forget you, my strongest and best rival ever

Read Full Post »

Producer: Yuukii (ゆーきー)

Vocals: Miku

Translation: SoD

NND | YT | Karaoke*(You  need a Piapro account)

===

Memories I can no longer reach, slipping though your hands, and I am missing each
Walking onwards, I’ve no other choice, I embrace my unchanged feelings with my own voice

Those cold darkened eyes of yours, could hardly win all your wars, they didn’t even reflect light anymore
Although I will accept it, unexpected I admit, the outcome pierces my ears but I won’t quit

Ringing in my ears in such a mighty despair, so it would save me; that lost laugh there,
In my sorrow, I believed you
You believed its magic could change such sorrow, but whatever happened to tomorrow? Is there magic power?

Stopping in an unexpected rain, a bouquet fades grey, matching with my pain
Feelings of mine are only shadows, so go ahead and cut the color I know

Without end onward today, a small body is afraid, and keeps trembling every second away
A dry voice calls out your name, and I’ll never be the same, I’ll keep holding what my worn voice became

Shadows swaying in the small and dim lights, dancing on the walls, never running from their fights, I’ve made plenty bad mistakes
You entrusted me in your last moments, your small dream to grasp on your such extent, I’ll confront it for you

Memories I can no longer reach, slipping through my hands, a stabbing feeling
Walking onwards, I glare at what I see, I will embrace illusions of you and me

To a world so broken, shattered here, color doesn’t return in all its fear
I hope at least it returns to you; and only to you, and only to you

A promise that will not reach the sky, and I’ll stop myself, I’ll no longer cry
Finally I’ll sleep, no other choice, I embrace my unchanged feelings with my own voice

Read Full Post »