Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘tanaka hidekazu’

Composer: Tanaka Hidekazu(MONACA)
Lyricist: Yuriko Mori
Arranger: Tanaka Hidekazu(MONACA)

From Idolmaster Cinderella Girls, for CINDERELLA PROJECT. (imas wiki page)
(I made these translyrics a while ago and figured I’d post them. As always, feel free to modify them as needed!)

Say it loud, shine like a star
Shine like a star, until you become one
Let’s open the door to destiny
And now, look up at the future opened for me

Gently looking into the mirror’s reflection
I cheer myself on with a charm for perfection
Because I get so nervous during rehearsals every time
But only my heart is racing in a line
Like a fanfare for only me

I can’t get used to wearing these heels
Ten centimeters off the ground is a big deal
Someone please come and cast magic onto my feet
glass slippers would be neat!

Say it loud, shine like a star
Shine like a star, ’til you’re a SUPER ST@R
This is only a small beginning step, but it’s ’cause you’re here with me

Say it loud, bright as you can
Bright as you can, shine and become a star
Let’s open the door to destiny
And now, look up at the future opened to see

I am getting a little nervous and freezing up
Because, all my friends shine so bright I can’t keep up
Surely, everyone wants to be recognized and seen
So how about me now? Hey, am I cool?
These feelings are a prayer for me

Though I don’t have a pumpkin carriage to take me
As long as you’re here, I can believe
I can do it, right? On the other side of my dreams
Is a new world waiting for me

Say it loud, and flap your wings
Everyone has wings, and should fly high
So I believe in the twinkling I see, and I will also fly

Brilliantly, flap your wings
Do you see that distant wish up in the sky?
Reality keeps inching towards it
Let’s go, and aim forward to that light

What I was so very sure was true
Even though we smile at one another
When I cry, I’ll be all alone without you
But now I realize and know differently!
Even when my eyes are sore from crying
Not alone, not alone, with you so
This is our special bond
That pushes me forward to all the dreams I hold
Magically

Say it loud, shine like a star
Shine like a star, ’til you’re a SUPER ST@R
This is only a small beginning step, but it’s ’cause you’re here with me
With all you’ve got, shine like a star
Bright as you can, shine and become a star
Let’s open the door to destiny
And now, look up at the future opened for me

Yeah! and flap your wings
Everyone has wings, and should fly high
So I believe in the twinkling I see, and I will also fly
Brilliantly, flap your wings
Do you see that distant wish up in the sky?
Reality keeps inching that way
Let’s go, and aim for that light

Advertisements

Read Full Post »

Original Title: ススメ☆オトメ ~jewel parade~ (Susume☆Otome ~jewel parade~)

Composer: Tanaka Hidekazu
Lyricist: Yuriko Mori
Arranger: Tanaka Hidekazu

From Idolmaster Cinderella Girls for C5, Tropical☆Stars, and Aoino Orchestra. (wiki page)

A dream is, made up in, a jewel, that everyone has and holds close in their hearts
I aim for, all my goals, ’cause I want, to shine the brightest out of anyone

But today, reality, is tough as, I had expected, but even when it gets this hard
I’ll never, just give up, ’cause I’ve got, all my friends cheering me on ’til I’m done

Everyone gathered round, joining our auras together as one
Our bonds form a rainbow necklace, dazzling everyone

Keep on moving☆young girl, (as) far as you can try
Let’s aim toward the stage of our dreams in the sky
Joy is understanding you and me, that’s the source of my bravery

Keep on moving☆young girl, forever moving through
A falling star with your chance will come down to you
Don your dazzling shining light and let it spread
Now, in a parade, let’s march ahead

My dream is, made up in, a diamond, so even if I fall I won’t shatter and break
If you keep, your will strong, then even, if there’s trouble you will be able to rise above it

But should you, find yourself, crying out, tears colored like pearls with a heavy heartache
I will be, by your side, until you, can slowly walk forward on your own feet again

If you take my hand in yours, in your own palms you can feel it, right?
The passion exchanged between our palms, is a gentle bond tonight

Keep on moving☆young girl, let’s move together
To the unknown world that’s calling us forward
Strengthen your girl power and foundations, and keep aiming for your aspirations

Keep on moving☆young girl, to the other side
Where a miracle waits for us, unknown to you or I*
With only one road in front of us, it’s so widespread
In a parade, let’s march ahead

That small amount of strength you have when you’re alone, however,
Will burn the brightest when we’re together
So that’s why we should believe
Even if we sometimes fight and disagree
If we can smile together again
If we can dream together again
If we sing again, we can make it to
tomorrow

Keep on moving☆young girl, (as) far as you can try
Let’s aim toward the stage of our dreams in the sky
Joy is understanding you and me, that’s the source of my bravery

Keep on moving☆young girl, forever moving through
A falling star with your chance will come down to you
Don your dazzling shining light and let it spread
Now, in a parade, let’s march ahead

*(improper grammar, shoot me)

Read Full Post »